CREATIVE MEDIA PRODUCTION & PROMOTION
クリエイティブメディアプロモーション・制作会社

DIGITALHUB.JP is a Tokyo-based, independent creative firm. We build brands, bridge languages and cultures, and bring compelling, meaningful stories to life. Our client-collaborative process produces narrative-driving multimedia elements and promotional copy of the highest quality. Our work spans the tourism, consumer electronics, sports, construction, and entertainment industries, and in all cases, our core mission is to meaningfully connect great companies with their desired audience.

DIGITALHUB.JPは東京に拠点を置く、クリエイティブな会社です。ブランドを構築し、言語や文化の壁を超え、 人々の生活に意味のあるストーリーを提供します。クライアントとの丁寧な連携を軸にした制作プロセスで、 ターゲットに刺さるマルチメディア用コンテンツや、高品質のプロモーションコピーを生み出します。旅行、 電化製品、スポーツ、建築、エンターテイメント業界など多岐にわたる分野での制作経験があり、どの場合でも、 素晴らしい企業の数々とターゲットとの意味のある繋がりを生み出すことが我々のミッションです。

PRODUCTION PROFILE / BROCHURE DOWNLOAD

プロダクションプロファイル ダウンロード

DHJP.BROCHURE.PAGES.SET.July.2019.png

CORE TEAM

メインスタッフ

Stephen Karnas Jr
スティーブ・カーナス

President, Co-Founder
代表社員

LOVES: Running!
英語/日本語

Steve is an entrepreneur with 17 years experience in Japan, originally from New Jersey, U.S.A. In Japan, he has founded and managed multiple startup companies, as well as held a management position at GMO Internet, Inc. He is a graduate of Georgetown University and has a background primarily in the IT space. Steve is a sub-three marathoner and an aspiring triathlete.

日本において16年のビジネス経験を持つ実業家。アメリカ合衆国ニュージャージー州出身。日本におけるビジネス経験の中では、複数のスタートアップを設立しその経営に携わるなどし、GMOインターネット株式会社におけるチーム統括なども行った。米ジョージタウン大学出身で、ITに関する分野にバックグラウンドを持つ。仕事以外での趣味はフルマラソンで、サブスリーのマラソンランナーである。トライアスロン競技に挑戦するべく日々トレーニングを積んでいる。

Reno J. Tibke
リノ・ティブキ

Creative Director, Co-Founder
クリエイティブディレクター
共同創立者

LOVES: Robots!
英語/日本語

Reno’s Japan-related career spans more than 20 years, during which he has combined work in digital multimedia production, tech journalism, and international relations and education. Originally from the western U.S.A., he has lived in Kumamoto City, Fukuoka, and Tokyo for a combined 10 years in Japan.    

日本に関わる仕事、特にデジタルマルチメディア製作・テクノロジーに関するジャーナリズム・国際関係・教育に関する分野に携わり20年以上の経験を持つ。アメリカ合衆国西部出身。熊本、福岡、そして東京の3都市に住んで通算9年目である。

Natsuki Matsuzawa
松澤 奈月

Translation,
Communications, Production
翻訳・コミュニケーション・制作

LOVES: Calligraphy!
日本語/英語

Natsuki is an administrative and production assistant who focuses on marketing, translation, and subtitling. A graduate of the American/English Literature and Culture Department of Aoyama Gakuin University, she also studied International Relations, Multicultural Communications, and Translation in Society at the University of Westminster in London, UK. Born and raised in Nagano, she has trained as a speed-skater for 10 years.   

事務全般と、翻訳・字幕製作担当のプロダクションアシスタント。青山学院大学文学部英米文学科卒業後、民間の奨学金を得て英国・ロンドンのウエストミンスター大学にて国際関係、多文化間コミュニケーション及び社会における翻訳を一年間学ぶ。長野県茅野市出身。特技はスピードスケート。

Vinod Vijayasankaran
ヴィノド・ヴィジャヤサンカラン

Director of Photography
撮影監督

LOVES: Laughter!
英語/マラヤーラム語
ヒンディー語/日本語

A multitalented director, editor, and motion graphics technician, Vinod finds great satisfaction in creating dynamic visual stories for the screen. Originally from the South Indian state of Kerala, he completed an MBA with a minor in marketing in Delhi before relocating to Tokyo and professionally pivoting toward his long-held passion for creating visual media. He sincerely enjoys and appreciates gyudon, Gusto, and Godzilla!   

撮影・編集全般からモーショングラフィックスまで幅広く担当する多才なディレクター。視覚にダイナミックに訴える映像の制作に情熱を注ぐ。 インド南に位置するケーララ州の出身で、首都デリーの大学にて国際ビジネスを専攻し、MBAを取得。副専攻はマーケティング。長年の目標であったメディア・映像制作に携わるべく、東京に拠点を移す。牛丼、ガスト、そしてゴジラが大好き。

CLIENTS & PRODUCTION PARTNERS

クライアント及びプロダクションパートナー